LOVER - AAA(Triple A) (AAA 49th single) 巡り来る季節が今 色付いて染まってゆく메구리쿠루 키세츠가 이마 이로즈이테 소맛테 유쿠돌아오는 계절이 지금 물들어 가Happy Happy 始まりだしたlove storyHappy Happy 하지마리다시타love storyHappy Happy 이제 막 시작된 love story こんなにもあなたが近くにいるなんて콘나니모 아나타가 치카쿠니 이루난테이렇게나 당신이 가까이 있다니I never feel good 想い溢れるI never feel good 오모이아후레루I never feel good 사랑이 넘쳐나 Oh, love you... because I love youこの夏は きっと..코노 나츠와 킷토..이번 여름은 분명.. You are the on..
Wishes - AAA いつの間にかそばで見てた 一番大切な君のこと 이츠노마니카 소바데 미테타 이치방 타이세츠나 키미노 코토 어느 샌가 곁에서 바라보고 있었어 가장 소중한 너를 僕はいつも探していた 君に贈る似合いの言葉を 보쿠와 이츠모 사가시테이타 키미니 오쿠루 니아이노 코토바오 난 언제나 찾고 있었어 너에게 전할 가장 적절한 말을 泣きたくもないのに 泣いたのはほら 君が泣くから 나키타쿠모 나이노니 나이타노와 호라 키미가 나쿠카라 울고 싶지 않았는데 울었던 건 네가 우니까 哀しみも 切なさも 君のそばで謳いながら 카나시미모 세츠나사모 키미노 소바데 우타이나가라 슬픔도 애절함도 네 곁에서 노래하며 いつまでも変わらない想いが 出会えた僕らの本当の奇跡 이츠마데모 카와라나이 오모이가 데아에타 보쿠라노 혼토-노 키세키 언제까지나 ..
アシタノヒカリ(내일의 빛) - AAA(AAA 47th Single) 「ナンノタメ」 生きているの?「난노타메」 이키테 이루노?무엇을 위해 살고 있는 거야?出ない答え 今日もL∞Pしてる데나이 코타에 쿄-모 루프시테루나오지 않는 답을 오늘도 반복하고 있어「ダレノタメ」 響く声が「다레노타메」 히비쿠 코에가「누군가를 위해」 울리는 목소리가世界の戸を叩くよ세카이노 토오 타타쿠요세상의 문을 두드려 夢は夢のままでいられずに유메와 유메노마마데 이라레즈니꿈은 꿈인 채로 있을 수 없고青い僕らはただ駆け出した아오이 보쿠라와 타다 카케다시타아직 어린 우리는 그저 달려 나간そこに未来があると信じてた소코니 미라이가 아루토 신지테타그곳에 미래가 있다고 믿었어 いくつ願いを犠牲にしても이쿠츠 네가이오 기세이니시테모얼마큼의 소망을 희생하더라도護るべきも..