Get You Back - Nissy(西島隆弘)(2021.02.04. 발매 Single) Get you back (yea)Alright, alright...Ooh-oohGet back, get back, you got it, right?Get back, you got it, right? get back"I'm here" Right now 見てご覧 'cuz this isn't fakeRight now 미테고란 'cuz this isn't fakeRight now 봐봐 'cuz this isn't fake収奪された round かませ retake슈-다츠사레타 round 카마세 retake빼앗긴 round 기세를 꺾어 retake巧みな不安に汚されたよ타쿠미나 후안니 요고사레타요교묘한 불안에 더럽혀졌어取り戻していい..
Lil' Infinity - AAA(Triple A) (AAA 44th Single) Forever, Forever 君がいるから Forever, Forever 키미가 이루카라 Forever, Forever 네가 있으니까 答えは必要ないよ 코타에와 히츠요-나이요 해답은 필요 없어 愛で全ては"特別"になる 아이데 스베테와 “토쿠베츠”니 나루 사랑으로 모든 게 “특별”해져 分かり合う 一瞬で My life 와카리아우 잇슌데 My life 서로 마음이 통하는 순간 My life 生まれ変わったような 우마레카왓타요-나 다시 태어난 것 같은 Amazing 奇跡以上の出会いが Now ringing Amazing 키세키이죠-노 데아이가 Now ringing Amazing 기적보다 더한 만남이 Now ringing 僕らの人生は ..
恋ごころ(사랑) - Da-iCE (10th Single) 好きで 好きで 君が好きで 스키데 스키데 키미가 스키데 좋아서 좋아서 널 너무 좋아해서 張り裂けそうな 恋ごころ 하리사케소-나 코이고코로 가슴 터질 듯한 사랑 偶然流れた 優しいメロディが 구우젠 나가레타 야사시이 메로디가 우연히 흐른 아름다운 멜로디가 君といたあの季節(とき)へ 僕をつれ戻す 키미토 이타 아노 토키에 보쿠오 츠레모도스 너와 함께 했던 그 계절로 나를 데려가 いつもの改札で 僕が来たのも気付かないまま 이츠모노 카이사츠데 보쿠가 키타노모 키즈카나이마마 항상 만나던 개찰구에서 내가 온 것도 모른 채 イヤフォンの音くちずさむ 楽しそうな横顔 이야훤노 오또 쿠치즈사무 타노시소-나 요코가오 이어폰 소리를 흥얼거리는 즐거워 보이는 너의 옆모습 好きで 好きで 君..
アシタノヒカリ(내일의 빛) - AAA(AAA 47th Single) 「ナンノタメ」 生きているの?「난노타메」 이키테 이루노?무엇을 위해 살고 있는 거야?出ない答え 今日もL∞Pしてる데나이 코타에 쿄-모 루프시테루나오지 않는 답을 오늘도 반복하고 있어「ダレノタメ」 響く声が「다레노타메」 히비쿠 코에가「누군가를 위해」 울리는 목소리가世界の戸を叩くよ세카이노 토오 타타쿠요세상의 문을 두드려 夢は夢のままでいられずに유메와 유메노마마데 이라레즈니꿈은 꿈인 채로 있을 수 없고青い僕らはただ駆け出した아오이 보쿠라와 타다 카케다시타아직 어린 우리는 그저 달려 나간そこに未来があると信じてた소코니 미라이가 아루토 신지테타그곳에 미래가 있다고 믿었어 いくつ願いを犠牲にしても이쿠츠 네가이오 기세이니시테모얼마큼의 소망을 희생하더라도護るべきも..
Believe - AAA(Mitsuhiro Hidaka, Shuta Sueyoshi) (AAA 8th Album 'Eighth Wonder' 수록) 今日も 歪んでる街は 쿄-모 유감데루 마치와 오늘도 비뚤어진 거리는 いつだって 表現に制限 이츠닷떼 표겐니 세이겐 언제나 표현을 제한해 Identity 誰もが持ってる Identity 다레모가 못떼루 Identity 누구나 가진 無限の可能性 무겐노 카노-세- 무한한 가능성 ooh beats, hard to say 嘘で本音ごと目くらまし 우소데 혼네고토 메쿠라마시 거짓으로 진심을 감추고 気づけばいる暗がり 키즈케바이루 쿠라가리 정신차리면 어둠 속 その場しのぎ連れなり 소노바시노기 츠레나리 순간만 모면하려 할수록 明日が遠のくばかり 아스가 토오노쿠바카리 내일은 멀어질 뿐 答..
*宇野(우노) **西島(니시지마) *髪出したらそんな感じなの? *카미 다시따라 손나 칸지나노? *머리 내리면 그런 느낌이야? **私そうね。 **와따시 소-네. **응. **ちょっとここらへんが癖毛があるぐらいかしら。 **춋또 코코라헨가 쿠세게가 아루구라이카시라. **이쪽이 좀 곱슬머리가 있는 정도? **基本的にあの...直毛かしらね。 **키혼떼키니 아노...쵸쿠모-카시라네. **기본적으로 직모려나. *そうなんだ。 *소-난다. *그렇구나. **うん、そう。 **응, 소-. **응. *あ、ごめん。全然...そんなに興味なかった。 *아, 고멩. 젠젠...손나니 쿄-미나캇따. *아, 미안. 전혀...별로 관심 없었어. (爆笑) (폭소) *すみません。 *스미마셍. *미안. **ありがとう。でもわざわざみんな気になることわざと質問し..