鳴海: 僕 、陽さん。。。主任に取り入ろうとしてました。すみません。 陽: あなたはすごく頭がいいし、気が利く。でもその能力を利用して誰かを傷つけたりしないで。 나루미: 저, 요 씨... 주임님의 환심을 사려했어요.. 죄송해요. 요: 넌 정말 똑똑하고 센스가 있어. 하지만 그 능력을 이용해서 누군가를 상처주지는 마. 主任 (しゅにん) 取り入る (とりいる) 환심을 사다, 아첨하다 気が利く (きがきく) 눈치가 빠르다, 센스가 있다 **복사, 이동 금지** **눈으로만 읽어주세요**
陽: 昔だったらこんな時きっと無駄に妬んだりその幸せを否定したりしてた。 素直に負けを認めるのが心地いいのは少し大人になったからかな。 요: 옛날 같으면 이런 때 분명 괜히 질투하거나 그 행복을 부정하곤 했다. 솔직하게 패배를 인정하는 게 마음이 편한 건 조금 어른이 되었기 때문일까. 妬む (ねたむ) 샘내다, 질투하다, 시기하다 心地いい (ここちいい) **복사, 이동 금지** **눈으로만 읽어주세요**
일본에서는 여전히 현금을 선호하는 것 같다. 왜 카드를 안 쓰고 현금을 쓸까? 가끔 그 이유가 궁금했다. 이런저런 방송을 보면서 그 이유를 조금 알게 되었다. 첫 번째는 오랜 경기침체로 소비 심리가 위축되어 있기 때문이다. 쓸 돈만 쓰자는 마인드가 강해서 현금 사용을 선호한다는 것이다. 실제로 카드를 사용하는 사람이 현금을 사용하는 사람보다 과소비를 할 확률이 높다고 한다. 현금은 지불하면 그걸로 끝이지만, 카드는 긁고 나서 다시 나에게 돌아오기 때문에 심리적 타격(?)이 상대적으로 덜하기 때문이라던가. 현금 사용이 과소비 방지에 효과가 있나 보다. 두 번째는 지진이 자주 일어나기 때문이다. 지진으로 전기가 끊기면 기계를 사용할 수 없기 때문에 현금을 선호한다는 것이다. 결제를 위한 카드기 같은 것뿐만 ..
蓮: あいつに従ってばかりで自分がなくなってた。なんかあの頃の陽はいつも自分を偽ってて別人みたいで。。。陽: そんなことない。ちゃんと自分の本音で好きだったことも確かにあった。それに嫌われたくないから自分を偽ることもある。蓮: そうやって自分を失うんだ。陽: そうやって相手を引き留めおかないと男はすぐどこか行っちゃうじゃん。釣った魚に__餌もやらずにだんだん飽きて次の獲物狙うじゃん。蓮: それは男として認める。でも陽の問題はそうじゃない。見る目がないってことだ。陽: ダメ男ばかり引っかかるって言いたいわけ?蓮: 実際そうだろう。 렌: 그 자식만 따르고 네가 없어졌었어. 왠지 그때의 넌 항상 자신을 속이고 딴사람 같았어.요: 그렇지 않아. 진심으로 좋아했던 적도 분명히 있었어. 게다가 미움받고 싶지 않으니까 자신을 속일 때도 있어.렌: 그렇게 자신을 잃어가는 ..
蓮: 諦めるなよ、陽らしくないぞ。言うだろう。天は自ら助くる者を助くって。 陽: 天は自ら助くる者を助く。 蓮: 自分から努力する人には天は幸せを運んでくれる。 陽: それでも見つからない時はどうすればいいの? 蓮: それでも見つからない時は俺がそばにいるよ。親友だろう。 렌: 포기하지 마, 너답지 않아. 말하잖아. 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다고. 요: 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다. 렌: 스스로 노력하는 사람에게 하늘은 행복을 가져다줘. 요: 그래도 못 찾을 땐 어떻게 하지? 렌: 그래도 못 찾을 땐 내가 옆에 있을게. 절친이잖아. 天は自ら助くる者を助く (てんはみずからたすくるものをたすく) **복사, 이동 금지** **눈으로만 읽어주세요**
姉: 恋しちゃった?蓮: かわいいし、性格もいいし、いい子だし。。。悪くないかなって。姉: 同じか。蓮: 同じ?姉: 前の旦那と私と同じってこと。不遜な言い方だけど悪くなかったのよ、前の旦那。でも耐えられなくなっちゃった。蓮: なんで?姉: くだらないテレビ番組観て笑ってる顔とかペタペタ歩く足音とか、いつの間にかイヤになってた。なんでだと思う? 悪くないだけでは愛せないってこと。でも良いとこ何もないのにどうしても愛しちゃうってパタンもあるけどね。 누나: 사랑에 빠졌어?렌: 귀엽고 성격도 좋고 좋은 애고...나쁘지 않을 지도...라고.누나: 똑같네.렌: 똑같다니?누나: 전 남편이랑 나랑 똑같다는 거야. 불손한 말이지만 나쁘지 않았어, 전 남편. 근데 견딜 수 없게 됐어.렌: 왜?누나: 시시한 TV방송을 보고 웃는 얼굴이나 철떡철떡 걷는 발소리나, 어느..
蓮: あのさ、俺達このまま30過ぎて。。。陽: 何?蓮: いや、賭けしないか?陽: 賭け?蓮: そう、先に結婚した方がご祝儀10万もらう。陽: 10万じゃやる気出ない。30万。 렌: 있잖아, 우리 이대로 30살 넘어서...요: 뭐? 렌: 아냐, 내기 안 할래?요: 내기?렌: 응, 먼저 결혼한 사람이 축의금 10만 엔 받기.요: 10만 엔으론 의욕이 안 생겨. 30만 엔.賭け(かけ) 내기ご祝儀(ごしゅうぎ) 축의금 **복사, 이동 금지****눈으로만 읽어주세요**