晴太: 練(れん)くんは帰らないよ。 小夏: なんで? 晴太: 帰ったら気づいちゃうじゃん、夢が叶わなかったことを。東京は夢を叶えるための場所じゃないよ。東京は夢が叶わなかったことに気づかずにいられる場所だよ。 小夏: どういうこと? 晴太: あと人の生い立ち、他人にぺらぺらしゃべらない方がいいんじゃない? 小夏: だって、おさななじみだもん。(?) 하루타: 렌은 안 돌아가. 코나츠: 왜? 하루타: 돌아가면 깨달아 버리잖아, 꿈이 이루어지지 않은 걸. 도쿄는 꿈을 이루기 위한 곳이 아니야. 꿈이 이루어지지 않은 걸 모르고 살 수 있는 곳이지. 코나츠: 무슨 말이야? 하루타: 그리고 남의 인생사, 다른 사람한테 말하지 않는 게 좋을 거 같은데... 코나츠: 그게...우린 소꿉친구인걸. 약칭 『이츠코이(いつこい)』 2화 중 生い立ち(おいたち)..
音: あの、ご家族の方ですか?ぶつかったらあぶないよね。 朝陽: そんなミスしないよ。文句あるなら取り上げてみたら。 音: 取っていいですか? 朝陽: ほら、かわいい顔して怒らないの。 音: もっとふわふわしたもので遊んでください。 朝陽: すげー。はい、君の勝ち。 오토: 저기, 가족분이세요? 부딪히면 위험해요. 아사히: 그런 실수 안 해. 불만 있으면 가져가 봐. 오토: 뺏어도 돼요? 아사히: 이봐, 귀여운 얼굴하고 화내는 거 아니야. 오토: 좀 더 푹신한 걸로 노세요. 아사히: 굉장해. 자, 네가 이겼어. 약칭 『이츠코이(いつこい)』 2화 중 **복사, 이동 금지** **눈으로만 읽어주세요**
Stand UP! - 宇野実彩子(Uno Misako) 乾いた空に I can feel the wind 카와이타 소라니 I can feel the wind 마른 하늘에 I can feel the wind 剥がれた口紅拭う look at the mirror 하가레타 쿠치베니 누구우 look at the mirror 지워진 립스틱을 닦아내 look at the mirror なびいた髪をきつく縛り上げて 나비이타 카미오 키츠쿠 시바리아게테 흩날리는 머리를 단단히 묶고 向かい風を合図に ready go 무카이카제오 아이즈니 ready go 마주 오는 바람을 신호로 ready go 正しいことを笑うのもやめて 타다시이 코토오 와라우노모 야메테 옳은 일을 우스워하는 것도 멈추고 もう流されたくない my life 모- 나가사레타쿠나..
a piece of my word - AAA (AAA Album 'depArture' 중) 真っ白な紙に 向き合っても 맛시로나 카미니 무키앗테모 새하얀 종이를 마주해도 なにから書けばいいの? 나니카라 카케바 이이노? 뭐부터 쓰면 좋을까요? あふれる思い こぼれ落ちて滲む 아후레루오모이 코보레오치테 니지무 너무 큰 마음이 흘러넘쳐 스며요 大きな背中、つながれた指、 오-키나 세나카, 츠나가레타 유비, 넓은 등, 잡은 손, どこかで呼んでる声、 도코카데 욘데루 코에, 어딘가에서 부르는 목소리, いつもいつの日も包まれていた 이츠모 이츠노히모 츠츠마레테이타 언제나 어느 날에나 날 감싸고 있었어요 * 涙色のたったひとこと 나미다이로노 탓타 히토코토 눈물색의 단 한 마디 あ·り·が·と·う、というコトバ 아리가토-,토 이우 코토바 고..
Lights - AAA(Triple A) (AAA 30th single) 鳥たちがビルの向こうへはばたいて行くよ 토리타치가 비루노 무코-에 하바타이테 유쿠요 새들이 빌딩 저편으로 날아가 夕陽に照らされて 유-히니 테라사레테 석양을 받으며 一羽一羽きっと帰る場所があるのか 이치와이치와 킷토 카에루 바쇼가 아루노카 한 마리 한 마리 돌아갈 곳이 있는 걸까 押されるように 足早に僕も歩く この道 오사레루요-니 아시바야니 보쿠모 아루쿠 코노 미치 나도 떠밀리듯 잰걸음으로 걸어가 이 길을 街中のあちこちに明かりが灯り出す 마치쥬-노 아치코치니 아카리가 토모리다스 온 거리 여기저기에 불빛이 켜져 가 みんなきっと光を 밍나 킷토 히카리오 분명 모두 빛을 見つけたんだね 미츠케탄다네 찾았던 거야 さあ 帰ろうよ 사아 카에로-요 어서 돌아가..
Winter Lander!! - AAA(AAA Album 'All' 중) 仲間を詰め込んで나카마오 츠메콘데친구들을 싣고서走るワゴンはゲレンデへ하시루 와곤와 게렌데에달리는 왜곤은 게렌데를 향하고 さりげなく 助手席を사리게나쿠 죠슈세키오자연스럽게 조수석을キープしているキミには키-푸시테이루 키미니와차지하고 있는 너는ヤラれたよねw야라레타요네당해낼 수 없어w 凍る星空の下 北を目指すよHighway코오루 호시조라노 시타 키타오 메자스요Highway얼어붙은 별이 빛나는 하늘 아래 북쪽을 향해 HighwaySnow steps キミを乗せてSnow steps 키미오 노세테Snow steps 너를 태우고 真白なKissしよう Wonderland맛시로나 Kiss시요- Wonderland새하얀 Kiss하자 Wonderland足跡の無い雪に..
LOVER - AAA(Triple A) (AAA 49th single) 巡り来る季節が今 色付いて染まってゆく메구리쿠루 키세츠가 이마 이로즈이테 소맛테 유쿠돌아오는 계절이 지금 물들어 가Happy Happy 始まりだしたlove storyHappy Happy 하지마리다시타love storyHappy Happy 이제 막 시작된 love story こんなにもあなたが近くにいるなんて콘나니모 아나타가 치카쿠니 이루난테이렇게나 당신이 가까이 있다니I never feel good 想い溢れるI never feel good 오모이아후레루I never feel good 사랑이 넘쳐나 Oh, love you... because I love youこの夏は きっと..코노 나츠와 킷토..이번 여름은 분명.. You are the on..
Wishes - AAA いつの間にかそばで見てた 一番大切な君のこと 이츠노마니카 소바데 미테타 이치방 타이세츠나 키미노 코토 어느 샌가 곁에서 바라보고 있었어 가장 소중한 너를 僕はいつも探していた 君に贈る似合いの言葉を 보쿠와 이츠모 사가시테이타 키미니 오쿠루 니아이노 코토바오 난 언제나 찾고 있었어 너에게 전할 가장 적절한 말을 泣きたくもないのに 泣いたのはほら 君が泣くから 나키타쿠모 나이노니 나이타노와 호라 키미가 나쿠카라 울고 싶지 않았는데 울었던 건 네가 우니까 哀しみも 切なさも 君のそばで謳いながら 카나시미모 세츠나사모 키미노 소바데 우타이나가라 슬픔도 애절함도 네 곁에서 노래하며 いつまでも変わらない想いが 出会えた僕らの本当の奇跡 이츠마데모 카와라나이 오모이가 데아에타 보쿠라노 혼토-노 키세키 언제까지나 ..